Cadetes De Linares: Los 2 Amigos
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Cadetes De Linares: Los 2 Amigos
Estos eran, dos amigos
Que venian de Mapimi
Que por no venirse de oquis
Robaron Guanacevi
Ellos traiban, dos caballos
Un oscuro y un jovero
En el oscuro cargan ropa
Y en el jovero el dinero
Tambien traiban, maquinaria
Y muy buenas baterias
Para desclavar los rieles
Y hacer los cambios de via
Martin le dice a Jose
No te pongas amarillo
Vamos a robar el tren
Que viene de Vermejillo
Amarillo no me pongo
Amarillo es mi color
He robado trenes grandes
Y maquinas de vapor
Valgame el santo niito
Ya agarraron a Jose
En la esquina del mercado
Lo ataron y se les fue
Seria por sus oraciones
Que su madre le rezaba
Seria por su buena suerte
Que a Jose no le tocaba
Que venian de Mapimi
Que por no venirse de oquis
Robaron Guanacevi
Ellos traiban, dos caballos
Un oscuro y un jovero
En el oscuro cargan ropa
Y en el jovero el dinero
Tambien traiban, maquinaria
Y muy buenas baterias
Para desclavar los rieles
Y hacer los cambios de via
Martin le dice a Jose
No te pongas amarillo
Vamos a robar el tren
Que viene de Vermejillo
Amarillo no me pongo
Amarillo es mi color
He robado trenes grandes
Y maquinas de vapor
Valgame el santo niito
Ya agarraron a Jose
En la esquina del mercado
Lo ataron y se les fue
Seria por sus oraciones
Que su madre le rezaba
Seria por su buena suerte
Que a Jose no le tocaba
Tłumaczenie piosenki
Cadetes De Linares: Los 2 Amigos
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Cadetes De Linares: Los 2 Amigos
Skomentuj tekst
Cadetes De Linares: Los 2 Amigos
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Pierwsza miłość
Genzie
„Czułem, że muszę zagadać To nie była łatwa sprawa Naszła mnie lekka obawa Nie ma co się zastanawiać Serce mi bije za szybko Tylko piszemy, widzę cię za szybką Kiedy znajdziemy się blisko Emocje”
-
Mama (piosenka z 'Mam talent')
Bartek Wasilewski
„Bartek Wasilewski wykonał ten utwór w programie "Mam talent". Życie ma psychikę że odbiera czasem mowę twoje oczy tak piękne prawie jak karmelowe ja jestem twoim synem zawsze będę pamiętał ja”
-
I że czuje się sam - feat. Michał Szczygieł (prod. Michał Głomski)
Julia Rocka
„Znowu dzwonił do mnie w nocy i wysyłał wiadomości, których mam już dosyć. (Oooo) Nie chcę dłużej tego znosić, nigdy nie zrozumiem o co jej w sumie tak naprawdę chodzi. (Oooo) To nie trwało za dłu”
-
Chłopiec - feat. Patrycja Markowska, Sarius (prod. Zalucki)
Sebastian Fabijański
„Mamo zobacz jak twój syn już dziś nie płacze Bo jestem ponad, a błędy biorę na klatę Szukam Boga tam gdzie czeka tylko Diabeł By z dna wyciągać tych, co widzieli mój upadek Ale wstałem. Idę dalej,”
-
Och i ach
Sylwia Grzeszczak
„Siadam, bo już się zaczął film Zobaczmy go do końca dziś Nasze historie z kilku lat O czym to jest? No, powiedz sam Ten dla dorosłych świat nas zwiódł Co chwilę chciał coś mieć na już Jakąś prze”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Firefighter (Gruzja - piosenka na Eurowizja 2024)
- Nutsa Buzaladze
-
Crocodile Rock - Przesłuchania w ciemno | The Voice Kids Poland 7
- Wojtek Lebioda
-
TiTAN (Albania - piosenka na Eurowizja 2024)
- Besa Kokëdhima
-
Running Up That Hill - Przesłuchania w ciemno | The Voice Kids Poland 7
- Marta Wojtas
-
Queen of Kings - Przesłuchania w ciemno | The Voice Kids Poland 7
- Natan Gryga
-
MMMBop - Przesłuchania w ciemno | The Voice Kids Poland 7
- Igor Pochwała
-
Walking Away - Przesłuchania w ciemno | The Voice Kids Poland 7
- Sofia Jelonkiewicz
-
Grito (Portugalia - piosenka na Eurowizja 2024)
- Iolanda
-
Trustfall - Przesłuchania w ciemno | The Voice Kids Poland 7
- Ola Antoniak
-
Chcę tu zostać - Przesłuchania w ciemno | The Voice Kids Poland 7
- Anastasia Tabakova
Reklama
Tekst piosenki Los 2 Amigos - Cadetes De Linares, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Los 2 Amigos - Cadetes De Linares. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Cadetes De Linares.
Komentarze: 0