Georges Brassens: Si Le Bon Dieu L'avait Voulu
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Georges Brassens: Si Le Bon Dieu L'avait Voulu
Si le Bon Dieu l'avait voulu - lanturette, lanturlu, - j'aurais connu la
Cloptre, et je t'aurais pas connue. J'aurais connu la Cloptre,
et je ne t'aurais pas connue. Sans ton amour que j'idoltre, las !
que fuss-je devenu ?
Si le Bon Dieu l'avait voulu, j'aurais connu la Messaline, Agns, Odette
et Mlusine, et je ne t'aurais pas connue. J'aurais connu la Pompadour,
Nomi, Sarah, Rebecca, la Fille du Royal Tambour, et la Mogador et Clara.
Mais le Bon Dieu n'a pas voulu que je connaisse leurs amours, je t'ai
connue, tu m'as connu - gloire Dieu au plus haut des nues ! - Las !
que fuss-je devenu sans toi la nuit, sans toi le jour ? Je t'ai connue,
tu m'as connu - gloire Dieu au plus haut des nues !
Cloptre, et je t'aurais pas connue. J'aurais connu la Cloptre,
et je ne t'aurais pas connue. Sans ton amour que j'idoltre, las !
que fuss-je devenu ?
Si le Bon Dieu l'avait voulu, j'aurais connu la Messaline, Agns, Odette
et Mlusine, et je ne t'aurais pas connue. J'aurais connu la Pompadour,
Nomi, Sarah, Rebecca, la Fille du Royal Tambour, et la Mogador et Clara.
Mais le Bon Dieu n'a pas voulu que je connaisse leurs amours, je t'ai
connue, tu m'as connu - gloire Dieu au plus haut des nues ! - Las !
que fuss-je devenu sans toi la nuit, sans toi le jour ? Je t'ai connue,
tu m'as connu - gloire Dieu au plus haut des nues !
Tłumaczenie piosenki
Georges Brassens: Si Le Bon Dieu L'avait Voulu
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Georges Brassens: Si Le Bon Dieu L'avait Voulu
-
La Guerre De 14-18
- Georges Brassens
-
Les Amours D'antan
- Georges Brassens
-
Marquise
- Georges Brassens
-
Les Oiseaux De Passage
- Georges Brassens
-
La Religieuse
- Georges Brassens
Skomentuj tekst
Georges Brassens: Si Le Bon Dieu L'avait Voulu
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Pierwsza miłość
Genzie
„Czułem, że muszę zagadać To nie była łatwa sprawa Naszła mnie lekka obawa Nie ma co się zastanawiać Serce mi bije za szybko Tylko piszemy, widzę cię za szybką Kiedy znajdziemy się blisko Emocje”
-
Mama (piosenka z 'Mam talent')
Bartek Wasilewski
„Bartek Wasilewski wykonał ten utwór w programie "Mam talent". Życie ma psychikę że odbiera czasem mowę twoje oczy tak piękne prawie jak karmelowe ja jestem twoim synem zawsze będę pamiętał ja”
-
I że czuje się sam - feat. Michał Szczygieł (prod. Michał Głomski)
Julia Rocka
„Znowu dzwonił do mnie w nocy i wysyłał wiadomości, których mam już dosyć. (Oooo) Nie chcę dłużej tego znosić, nigdy nie zrozumiem o co jej w sumie tak naprawdę chodzi. (Oooo) To nie trwało za dłu”
-
Chłopiec - feat. Patrycja Markowska, Sarius (prod. Zalucki)
Sebastian Fabijański
„Mamo zobacz jak twój syn już dziś nie płacze Bo jestem ponad, a błędy biorę na klatę Szukam Boga tam gdzie czeka tylko Diabeł By z dna wyciągać tych, co widzieli mój upadek Ale wstałem. Idę dalej,”
-
Och i ach
Sylwia Grzeszczak
„Siadam, bo już się zaczął film Zobaczmy go do końca dziś Nasze historie z kilku lat O czym to jest? No, powiedz sam Ten dla dorosłych świat nas zwiódł Co chwilę chciał coś mieć na już Jakąś prze”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Fade (Ft. Post Malone & Ty Dolla $ign)
- Kanye West
-
Nothing To Do
- Kings Of Leon
-
Underground Kingz (prod. Młody) - & Kuba Knap ft. WCK, Wilku WDZ
- Łysonżi Dżonson
-
Facts (Charlie Heat Version)
- Kanye West
-
W nas - prod. DJ Haem
- Eliasz
-
30 Hours
- Kanye West
-
TRUTKA // Prod. Czaha x Wowo - ft. Janusz Walczuk x Dj Gondek
- Bonus rpk
-
Saint Pablo (Ft. Sampha)
- Kanye West
-
NIE ZAPOMNIMY (gościnnie Justyna Kuśmierczyk)
- Zeus
-
Żyjemy tylko raz
- Junior
Reklama
Tekst piosenki Si Le Bon Dieu L'avait Voulu - Georges Brassens, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Si Le Bon Dieu L'avait Voulu - Georges Brassens. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Georges Brassens.
Komentarze: 0